Chitayem russkuyu klassiku: uchebnoye posobiye. Kondratova T.I., Saltanova N.YU., Popova A.V.

Σε Απόθεμα
9785976546431
Επίπεδο: В1-В2, Παραγωγός: ФЛИНТА, Συγγραφέας: Кондратова Т.И., Салтанова Н.Ю., Попова А.В.
1430 

Ελάχιστη ποσότητα για το "Chitayem russkuyu klassiku: uchebnoye posobiye. Kondratova T.I., Saltanova N.YU., Popova A.V." είναι 1".

Προσθήκη στο Καλάθι

Περιγραφή

Το εγχειρίδιο προορίζεται για Κινέζους φοιτητές φιλολογίας που έρχονται στη Ρωσία για ένα έτος σπουδών και που επιδιώκουν να εξοικειωθούν με τις σημαντικότερες ηθικές και αισθητικές αξίες της ρωσικής λογοτεχνίας. Το εγχειρίδιο έχει σχεδιαστεί για 34 ώρες διδασκαλίας, καθώς και για ανεξάρτητη εργασία των μαθητών. Το βιβλίο καλύπτει την περίοδο της ρωσικής λογοτεχνίας από τον 12ο έως το πρώτο μισό του 19ου αιώνα και εξετάζει τις αιχμές της. Κάθε εποχή αντιπροσωπεύεται από θραύσματα πολλών έργων, τη λογοτεχνική τους ανάλυση, καθώς και ένα σύστημα ερωτήσεων και εργασιών που θα βοηθήσουν τους μαθητές να κατανοήσουν τα προβλήματα των έργων. Για ευκολία στη χρήση, κάθε τμήμα είναι εξοπλισμένο με ρωσικό-κινεζικό λεξικό. Ένα σύντομο πολιτιστικό σχόλιο στοχεύει στη διεύρυνση των πληροφοριών για τη χώρα. Οι μετακειμενικές λεξικογραμματικές και λεκτικές εργασίες, χάρη στην επαναλαμβανόμενη επανάληψη του λεξιλογίου και των γραμματικών μοντέλων, συμβάλλουν στην αφομοίωση του γλωσσικού υλικού και του πληροφοριακού περιεχομένου του κειμένου. Το Παράρτημα περιέχει μεταφράσεις στα κινέζικα αποσπασμάτων από το The Tale of Igor's Campaign, καθώς και ποιητικά έργα των Pushkin και Lermontov. Οι πρόσθετες εργασίες περιέχουν υλικό για συγκριτική ανάλυση, σχεδιασμένο για σύγκριση έργων ρωσικής και κινεζικής λογοτεχνίας.
Το εγχειρίδιο μπορεί να απευθυνθεί σε ένα ευρύ φάσμα Κινέζων φοιτητών, μεταπτυχιακών, εκπαιδευόμενων φιλολογικού προφίλ, που μιλούν ρωσικά σε τόμο όχι χαμηλότερο από το πρώτο πιστοποιημένο επίπεδο (Β1), καθώς και σε όλους όσους ενδιαφέρονται για τη ρωσική κουλτούρα.


Пособие предназначено для китайских студентов-филологов, приезжающих в Россию на годовое обучение и стремящихся познакомиться с самыми главными нравственными и эстетическими ценностями русской литературы. Пособие рассчитано на 34 аудиторных часа, а также на самостоятельную работу студентов. Книга охватывает период русской литературы XII — первой половины XIX века и рассматривает её вершинные точки. Каждая эпоха представлена фрагментами нескольких произведений, их литературоведческим анализом, а также системой вопросов и заданий, которые должны помочь студентам разобраться в проблематике произведений. Для удобства работы каждый раздел снабжён русско-китайским словарём. Краткий культурологический комментарий нацелен на расширение страноведческой информации. Послетекстовые лексико-грамматические и речевые задания благодаря многократному повторению лексики и грамматических моделей способствуют усвоению языкового материала и информативного содержания текста. В Приложении даются переводы на китайский язык отрывков из «Слова о полку Игореве», а также поэтических произведений Пушкина и Лермонтова. Дополнительные задания содержат материалы для компаративного анализа, рассчитанные на сопоставление произведений русской и китайской литературы.
Пособие может быть адресовано широкому кругу китайских студентов, магистров, стажёров филологического профиля, владеющих русским языком в объёме не ниже первого сертифицированного уровня (В1), а также всем, кто интересуется культурой России.

Χαρακτηριστικά

ISBN:
978-5-9765-4643-1
Αριθμός σελίδων:
978-5-88337-229-1
Εξώφυλλο:
обложка
Επίπεδο:
В1-В2
Παραγωγός:
ФЛИНТА
Συγγραφέας:
Кондратова Т.И., Салтанова Н.Ю., Попова А.В.